Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.
Übersicht Hilfe Suche Einloggen Registrieren

+  BrettspielWelt
|-+  Community
| |-+  Allgemeiner Chat (Moderatoren: campino, Peace)
| | |-+  amphoren-übersetzungstool im praxistest
0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema. « vorheriges nächstes »
Seiten: [1] Nach unten Drucken
Autor Thema: amphoren-übersetzungstool im praxistest  (Gelesen 269 mal)
eldooderino
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1330



Profil anzeigen
« am: 16.11.2003, 04:14:19 »

sicher haben sich schon viele leute gefragt, wie gut denn solche online-übersetzerprogramme sind

ich möchte das nun an einem überaus gebräuchlichen und oft verwendeten satz zeigen:

"drück auf weiter du amphore"

[translated by www.worldlingo.com]

vorgehensweise: dt-engl-dt-engl-dt-....

ergebnis:



drück auf weiter du amphore

press on far you amphore

betätigen Sie auf weit Ihnen amphore

operate on far you amphore

lassen Sie an weit Sie amphore laufen

let on far you amphore run

auf Ihnen amphore Durchlauf weit gelassen

on you amphore run far left

auf Ihnen amphore laufen gelassenes weites links

on you amphore run calm far left

auf Ihnen verließ amphore laufen gelassene Ruhe weit

on you left amphore run calm peace far

auf Ihnen ließ amphore laufen gelassener ruhiger Frieden weit

on you amphore let run calm calm peace far

auf Ihnen ließ amphore ruhigen ruhigen Frieden des Durchlaufes weit



experiment abgebrochen, wegen lach-weinkrampf-anfällen
Grin Grin
Gespeichert

Optimism drowned in a half-full tub
Der_P
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1872


SATVA-Sniffer, 2. Stufe


Profil anzeigen WWW
« Antworten #1 am: 16.11.2003, 04:47:38 »

Oh, das tut weh!   Grin
Gespeichert

Ich verbrenne mit dem größten Vergnügen demnächst auch Ihre Steuergelder. Anruf genügt!
keepcoolman
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 872


Wer die Dummen gegen sich hat, der verdient Vertrauen.


Profil anzeigen WWW
« Antworten #2 am: 16.11.2003, 12:52:02 »

LOOOOOL

bitte fülle Deine Langeweile-Anfälle weiter so kreativ aus  Grin Grin Grin
Gespeichert


      Immer cool bleiben - auch wenn es mal schwer fällt ;-)
Burkhard
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1848



Profil anzeigen
« Antworten #3 am: 17.11.2003, 11:53:58 »

Sogar da taucht nach einer weil peace auf  Grin Grin Grin
Gespeichert
Primy
Zauberer
****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 427


„Instant Human – just add coffee“


Profil anzeigen
« Antworten #4 am: 17.11.2003, 13:26:31 »

Sein Versuch den Satz ins altgriechische zu übersetzen war der Beginn seiner Dolmetscherlaufbahn Grin Grin Wink
Gespeichert

<a href="http://www.jogmap.de" > [img width= height=]http://www.jogmap.net/laufstrecken/54256.jpg[/img] [/url]
Burkhard
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1848



Profil anzeigen
« Antworten #5 am: 17.11.2003, 13:30:47 »

Zitat
Sein Versuch den Satz ins altgriechische zu übersetzen war der Beginn seiner Dolmetscherlaufbahn Grin Grin Wink


Altgriechisch, eh ?
Naja, immernoch besser als wenn er Visual Basic als referenzsprache nehmen würde  Grin Grin Grin
Gespeichert
eldooderino
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1330



Profil anzeigen
« Antworten #6 am: 17.11.2003, 15:15:00 »

jaja, war zwar nur griechisch, aber irgendwie warn damm im BSW-chat hauptsächlich kasterl zu sehen (denk mal da is der falsche zeichensatz für attika aktiviert *g* ich post das mal im feature-requ-forum, oder besser im bug-forum *ggg*)

nene, nicht visual basic
QBASIC rulez (würd sogern wieder nibbles und gorilla spielen *snief*
Cheesy
Gespeichert

Optimism drowned in a half-full tub
Burkhard
Zaubermeister
*****
Geschlecht: Männlich
Beiträge: 1848



Profil anzeigen
« Antworten #7 am: 18.11.2003, 00:27:56 »

Schön wäre es wenn man gorilla übers nets spielen könnte....
Gespeichert
Seiten: [1] Nach oben Drucken 
« vorheriges nächstes »
Gehe zu:  


Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.15 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMFAds for Free Forums
Prüfe XHTML 1.0 Prüfe CSS