2 to 7 players can participate in a partie en tapant /join . Démarrez le game avec /start . It is also possible to use the raccourcis de l'outil Jeu.
< span>Chaque joueur essaie de déplacer ses personnages de façon sûre dans les couloirs sombres de la terrible forteresse du Prince Fieso. Pour cell ils doivent éviter le plus possible furunculus, the effrayant monstre et en même temps l'envoyer sur la trace des other children. The premier avoir mené suffisamment de ses personnages en sécurité jusqu'à la sortie, est attendu par la fascinante fée Fabula.
Tous les joueurs essaient de déplacer leurs pions (leurs personnages) sur le plateau vers la sortie (case de sortie), without being faire attracter par le monstre.
< span>Chaque joueur a au début quatre pions (seulement trois à 5-7 joueurs), which has a côté coloré and a côté noir. The somme des rectos et versos de chaque pion est toujours 7.
Le jeu se déroule en deux Manches: la Manche 1 se appointments dès que sept des huit cartes monstres ont été retournées . The huitième carte is sera pas jouée. Les personnages qui ont été tués par le monstre pendant la première Manche, sont retirés du plateau, mais peuvent être mis en jeu par la case de départ. The cards are remélangées and la Manche 2 begin. Maintenant le monstre n'a plus aucune pitié: celui qui tombe entre ses mains is definitely perdu et est retiré du jeu.
Les joueurs jouent tour à tour un de leurs pions. The head is bougeous between the two places of the monster. The premier tour is an exception car souls deux pions sont mis en jeu. A person can only be placed at the maximum that the name of the cases is indicated on the face - it should be returned for the tour. It is also returned to you once it has been placed in 0 cases.
Pour deplacer un pion, the faut commencer par indiquer the personnage en question (en cliquant sur le cipherdu pion à l'extérieur du plateau)puis cliquer sur le chemin case par case. Pour les flaques de sang il faut aussi selectionner chaque case intermédiaire.
Si l'on s'est perdu ou que l'on souhaite aller ailleurs, on peut annuler son tour en cliquant sur "Cancel".
Sinon il faut cliquer sur "OK" pour terminer son tour.
Les règles de mouvement suivantes s'appliquent:
Pour quitter the labyrinth, the faut atteindre the case d'arrivée en haut à gauche et avoir encore a point de déplacement pour sortir. Les personnages qui ont réussi à sortir sont sauvés du monstre.
L 'affichage de carte monstre de droite indique toujours la carte actuellement tirée. A gauche se trouve la pioche avec the name of cartes monstre restantes.
Avant que le monstre ne fasse son premier pas, il regarde d'abord à droite, à gauche et en face de lui ; s'il ne voit personne, il advance d'un pas et regarde de new dans les trois directions (jamais en arrière !). The advance of this form is such that it has atteint ses points of movement or can be managed by one or two people (cartes proie). At the end of the tour you will see a beautiful woman and you will see a person like you. If you follow the route of your person, you will travel in the direction and move forward. S'il voit plusieurs personnages en même temps, il se dirige verse le plus proche de lui. If the additional people are at the same distance, the monster is perturbed and continues in the current direction.
S'il rencontre un bloc de pierre, il le pousse devant lui avec tout ce qui se trouve derrière. If you have a person against the wall, you should think about it. The blocs of pierres are against the wall and are retiring from the game. The monster bute is against the wall, the disparaît and réapparaît sur le mur opposé ayant la même lettre.
S'il marche sur une flaque de sang, il glisse tout droit exactement comme les pions personnages. Pendant sa glissade il no regarde à gauche ni à droite, et ne change pas sa direction.
Exemple d'un tour de monstre :
Admettons que nous ayons tiré la carte 10 pour ce tour: avant que le monstre ne If you are in the march, you will see and see the 1st rouge on the gauche. Il se tourne donc vers la gauche et se déplace vers le bas. Après son premier déplacement il 1 jaune sur sa gauche. Comme le 1 jaune est plus près, the tourne encore une fois vers la gauche et glisse ensuite sur la flaque de sang. If you don't see anything on the glissade, you can see the 4th yellow verse on the base. The color is 1 yellow and continues in the same direction. The pousse the block of stone against the wall and the explosion in the passage. The monster rents in the wall marque par la letter Q and ressort de l'autre côté au level du Q. Il ne voit rien de nouveau et continue donc, glisse a new fois sur une flaque de sang en passant à côté du 1 rouge sans Le voir, puis advance encore d'une case après la flaque avant de s'arrêter car il a atteint ses dix mouvements. The voit encore le 4 jaune et se tourne vers le haut pour le prochain tour.
Dès qu'un joueur a réussi à sortir tous ses personnages sauf un de la crypte (trois personnages à 2-4 joueurs, et deux à 5-7 joueurs), the game s'arrête. Dans le BSW le tour is joué jusqu'à la fin. The vainqueur is the player who has a sort of three (deux) personnages. En cas d'égalité, the vainqueur is the premier à avoir sorti son dernier pion personnage.
S'il n'y a plus de personnage sur le plateau lors de la deuxième Some, the dates are the same. Le vainqueur est le joueur qui le premier a réussi à sortir le plus de personnages.
Si la pioche de cartes monstre est épuisée pendant la deuxième Manche et qu'aucun joueur n' a rempli les conditions de victory, le game s'arrête également. The vainqueur is also the player who has the first chance to sort out the plus people.
The répartition des éléments de jeu (pierres et flaques de sang) is chosen for the children. In commençant par le premier joueur, chaque joueur choisit tour à tour un des éléments disponibles et le place sur le plateau en respectant les règles suivantes: