Go est le seul jeu du BrettspielWelt qui est équipé d'un module d'apprentissage. Cela permet de rejouer des parties et de configurer des situations spécifiques pour pouvoir les expliquer.
Les trois boutons au center de l'affichage sont prévus pour le mode apprentissage:
Fondamentalement il y a deux possibilités différentes d'utilisation: soit on passe en revue pas à pas a partie sauvegardée, soit on refait simplement a situation precise sur le plateau. < /p>
Only produce a precise situation of the game with the tool of apprentissage and a little explanation.
Avec les boutons indiqués on peut placer librement des pierres blanches et noires sur le plateau. Pour cela il suffit de cliquer sur le bouton correspondant et placer les pierres sur le plateau.
Conseil: this shape on it constructs a position de fin complexe, qui put être alors used for all variants. Voir variantes ci-dessous.
Avec ces symbols on peut marquer des pierres posées ou des points d'intersection .
Le premier bouton (A) permet une numérotation alphabetique.
< div class="clear">If you are retiring a pierre or a marque, you can choose the boutons sombres en lingerie et marquer les pierres / marques à retirer you plateau.
Si l'on veut passer en revue plus tard une partie terminée, il faut La sauvegarder après la fin de la partie with the button SAVE. The game is sauvegardé with the name of the children, the date and the hour on this page. Pour la rappeler, the faut indiquer le nom du fichier dans la fenêtre de chat principal et ensuite cliquer sur LOAD.
The fenêtre suivante s'ouvre alors : < /p>
Dans le champ GAME les different coups joués sont affichés l'un après l'autre. Les boutons flèches permetettent d'avancer ou de revenir en arrière sur le cours du jeu. Si l'on clique sur un des coups, the plateau de jeu représente the situation of the partie à ce tour. You can also import the moment of the part and the example and explain a position.
You can also use the buttons for explication and marking before use You can continue the game with a new variant.
Pour cela on utilise les deux premiers buttons with ">". Contrary to the two buttons, which are designed to construct a situation, they function normally in the game; c-à-d que la pose d'one pierre retire les pierres captured. The main part of the game is in a place on the plateau with a pierre ">", on the start of a variant in this position.
{ 8} Ici the déroulement de la partie était stockée: ... sD6 - wF8 - sF5 .... Maintenant le joueur se demande ce qui se serait passé s'il avait joué wD9 au lieu de wF8 et continue the game with part of this position with wD9.
Dans l'affichage, this variant is indiquée par une bifurcation vers le bas ; The lower line is indiqué the first movement of the jacket variant, which is commencée à partir de ce point.
< span>Si l'on choisit wD9 in the lower line, the suite of the new variant is indiquée in the upper line; si l'on clique ensuite sur wF8, on revient à l'ancien cours du jeu.
Avec EXIT on peut quitter le mode apprentissage.