2 to 4 players can participate in a party in tapant /join . Start the game with /start . It is also possible to use the raccourcis de l'outil Jeu.
The difference in San Juan est que carte a plusieurs fonctions: bâtiment (posé face visible), argent (in the main) or marchandise (sur un bâtiment de production)
Le jeu se déroule en plusieurs Manches (la plupart du temps entre 11 et 14). A jacket that you can choose from in different roles. The effect of action and privilege. Ensuite the other players execute the action on the tour. Lorsque tous les joueurs ont choisi un rôle et que tous les joueurs ont exécuté les actions correspondantes, la Manche se appointments.
A la fin de chaque Manche, chacun doit avoir au maximum 7 cards en main. Les cartes excédentaires doivent être défaussées. On a déjà construction the bâtiment tour, on peuto alors conserver 12 cartes.
A two players, the premier player of the Manche choose two wheels. (a-b-a)
Pour la bibliothèque, the faut bien noter que l'on ne peut l'utiliser qu'une seule fois par Manche (lors du premier choix de rôle on peut la deactivation and cliquant on the blue car for the retiree).
Le joueur qui choisit This role can be constructed with a choice of parts on the card corresponding to the main and bas à gauche. Il doit alors payer le coût de construction indiqué sur la card en cliquant sur d'autres cartes (= argent) pour le défausser. This privilege allows you to pay with a card of money. Pour finir il faut valider en cliquant sur la flèche.
Un joueur peut construire autant de bâtiments de production que voulu, mais qu'une seule fois chaque bâtiment violet.
The player who chooses the role begins la production of marchandises. The clique sur deux deux de ses bâtiments de production et valide with la flèche. The production base does not contain the goods. The other children are suivent de la même façon et produisent une marchandise.
This action begins after the discovery of a tuile de vente comptoir. The young clique ensuite sur deux de ses marchandises qu'il souhaite vendre (la tuile indique les prix actuels). The validity with the flèche. The other children's font de même et vendent une marchandise.
There are 5 parts of the counter of marchandises that are not attached to the game.
The player who chooses to play 5 cards. The doit en choisir une et la prendre en main. Les other children don't have 2 carts to choose from.
Le joueur qui choisit ce rôle reçoit une carte de la pioche.
Les bâtiments ont un coût de construction indiqué en haut et leur valeur de victoire en bas. The use is freely available.
The name of the carts in the mains of all the children can be seen in passing the souris at the center of the plateau of the game. p>
Le jeu s'arrête directement après la phase d'architecte dans laquelle un joueur a construct son 12ème bâtiment. The vainqueur is the game with plus de points of victory. En cas d'égalité, c'est la somme des cartes en mains et des marchandises qui permet de départager.
Les règles complètes du jeu sont available en français. (pour d'autres langues c'est ici)