3 to 4 players can participate in a party in tapant /join . Start the game with /start . It is also possible to use the raccourcis de l'outil Jeu.
Les Colons de Catane étant un jeu connu, les explications ici ne sont pas des règles complète mais se contenten d'expliquer comment fonctionne le jeu dans le Brettspielwelt. A connaissance of regulation is necessary. You can also see a good example in line with the regulations by Prof. Easy.
Dans the construction menu, you can find the objects to construct. Sous chaque object (ville, colonie, route, map of development) can find the name of constructions encore available. Déplacez votre souris sur un de ces objets pour voir le coût en ressources de la construction s'afficher. Dans l'exemple suivant, you voyez le prix d'une colonie (bois, argile, mouton, blé).
Lors de la phase de construction, cliquez sur l'objet à construct puis placez-le sur le plateau par un autre clic.
I apparaissent les résultats des dés, la flèche qui permet de passer à la suivante phase et les points de victoire de chaque joueur.
< span>Pour savoir combien de cartes possède un joueur (resources et développement) ou encore combien de chevaliers ont été joués, cliquez sur le cercle affichant the nombre de points de victoires du joueur. The "route la plus longue" and the map of the "chevaliers les plus puissants" are also related to this manner. En cliquant sur les dés, les statistiques des résultats des dés sont affichées.
L'ovale indique dans quelle phase de jeu on se trouve.
Un joueur est en train de jouer. Il faut patienter.
Poser une colonie sur le plateau (debut de partie). < /p>
Poser a route.
Cette phase a lieu au début du jeu , ou en jouant une carte "construction de routes" (road construction).
Vous vous trouvez en ce moment in the phase of changes. You can make fair changes with all adversaries, the bank or port.
An adversaire is in phase d'échange. You can see the fairness of the propositions.
You have found the phase of construction. < /p>
A 7 vient de sortir aux dés et la limite de 7 cartes en mains a été dépassée. The faut in jeter la moitié (earrondi inférieur). Pour cela il faut cliquer sur les resources in the zone où vos resources sont affichées (voir ci-dessous).
< span>Un 7 est sorti aux dés or une card chevalier a été jouée. The main tenant replaces the brigand en cliquant on the hexagon of the resource souhaité.
Le brigand vient d' être déplacé. It is presented before a card with an adversary in cliquant on one of the constructions bordering the hexagon or the brigand a été déposé.
Dans ce menu vous pouvez faire les propositions d'échange que vous souhaitez. Cliquez in the zone de gauche "propose" and select from the proposed resources. It is naturally possible to select additional resources for this resource. Cliquez ensuite in the zone of the "research" power and selection of the meme manner ce que vous recherchez. Pour valider la proposition cliquez pour finir sur "envoyer"
Dans l'exemple, le joueur propose du bois et cherche du blé.
Les joueurs qui veulent refuser la proposition, cliquent sur le bouton "Non" à côté de leur zone d'échange. The player acts again and again the refusal is based on the shape of a cross color of the game that is refused to the coast of the zone.
NEW: The current exchange offer will be in the Corners of the playing field are displayed. You can reject a trade there with a quick click (tap). Then finally accept the trade with a LONG click (tap and hold).
Si un joueur accepte l 'échange, the doit cliquer dans la zone où l'été proposé.
NEW: If you want to respond to the offer, you have to do this with a LONG click (tap and something hold down). petit carré de couleur à coté de sa zone de proposition.
Dans l'exemple, le joueur bleu a accepté la proposition.
Pour conclure la transaction, the joueur actif doit cliquer sur le carré de couleur et l'échange de resources s'effectue.
The change in the ports (3:1 or 2:1) or with the bank (4:1) functioned according to the same principle. The change with a port is automatically reconnu et réalisé when the conditions sont remplies.
Example: A player with a port à bois (2:1) proposes 2 bois and cherche un blé. This clique on "Envoyer", the effect changes with the port.
You can see all the carts in the display panel. La line du haut vous renseigne sur vos resources en main. The line of lingerie is indicated by the developed cards in the main. The key has a unique cipher that allows you to have the carte.
Pour jouer une carte développement, cliquez tout simplement dessus. You don't have to take part in the tour before you leave. Par ailleurs, in the board game world, the cards are now available to play before the lancer de dés.
Les chevaliers sont joués pendant votre tour de jeu d'un simple clic. Le statute montrera alors qu'il faut déplacer le voleur. The brigand is posed by a click on the environment in a hexagon and the carte volée comme dans le cas du 7 au dés.
Les cartes points de victory ne sont pas jouées. Elles restent caches dans votre main et ne sont bien sûr pas prizes en compte dans votre compteur de points de victoire. Elles seront cependant prizes en compte en cas de victoire.
< span>Avec la carte monopole, you will have toutes les cartes d'une seule sorte aux other joueurs. The choice of the resource is in the champion "cherche" or you propose les échanges. Laissez le champ "propose" vide puis cliquez sur "Envoyer".
Si l'on choisit la carte de construction de route, the affichage de statut indique "construire une route" et on peut poser gratuitement deux routes sur le plateau de jeu.
Pour commencer la partie, les joueurs déposent On the plateau on the tour de rôle a colony is a route. The placement is done by a click on an intersection or a côté. A new tour in an ensuite lieu en commençant par le dernier joueur et en finissant par celui qui a commencé à se placer.
Lorsque la flèche bleue est éclairée, c'est à vous de jouer. In a prime time, you are in the phase of change and you can effectuer the transactions with vos adversaires or réaliser of échanges with a port or the bank. For construction, you can terminate the phase of change in a cliquant une fois sur la flèche et baser in phase de construction. This is in this phase that you want to construct colonies, towns, routes or develop cartes. To schedule your tour, click on the blue surface. Les dés sont jetés automatiquement et le joueur suivant begin son tour.
La partie se termine dès qu'un joueur a atteint dix points de victoire.
Au début de la partie, chaque joueur pose une colonie et une route puis une ville et une route, et pour terminer encore une route supplémentaire.< /span>
Les champs bloqués par le brigand suite à l'action d'un chevalier sont interdits à la construction.